Marci 10 898
Ghiduri de utilizare 3 788 000
     



Descarcati manualul dvs, e GRATUIT! Diplodocs vă permite să descărcaţi mai multe tipuri de documente în scopul de a utiliza cele mai bune dvs. BABYLISS 2020CE: manual de utilizare, ghid de utilizare, manualul de instrucţiuni.
Cautati dupa marca

Aveti nevoie de ajutor sa folosit un produs?
Uită-te la comentarii cu privire la BABYLISS 2020CE

Ghid de utilizare BABYLISS 2020CE

Diplodocs va ajuta sa descarcati ghidul de folosire BABYLISS 2020CE .





BABYLISS 2020CE: Descarcati ghidul de folosire complet. (1001 Ko)



Relativ la acest produs, puteti deasemeni descarca urmatoarele manuale:
BABYLISS 2020CE

Manual de abstract: manual de utilizare BABYLISS 2020CE

Instructiuni detailate de folosire se afla la Ghidul Consumatorului

2 Fig.1 Fig.2 Fig.3 3 FRANÇAIS BABYLISS FUN STYLE Fun Style, votre nouvel allié beauté, est un outil de coiffure multi accessoires très complet pour combler vos envies de style les plus personnelles ! CARACTERISTIQUES GENERALES 1. Sigles de verrouillage et de déverrouillage 2. Bouton « I/O/II » 3. Fer à friser 16mm 4. Fer à friser 19mm 5. Fer à friser carré 6. Brosse interchangeable 7. Spirale interchangeable 8. Plaques lissantes/ gaufrantes Ceramic 9. Pochette UTILISATION Pour attacher un accessoire avant d'allumer l'appareil, tenir le manche avec l'interrupteur dirigé vers le haut. Introduire les tiges métalliques de l'accessoire dans le corps de l'appareil en les faisant correspondre avec les connecteurs. Bien enfoncer l'accessoire et verrouiller l'appareil en faisant tourner l'anneau dans la direction du mot « LOCK ». Pour retirer un accessoire après utilisation, le laisser d'abord refroidir. Faire tourner l'anneau dans la direction du mot « RELEASE », puis tirer sur l'accessoire pour l'enlever. 4 Brancher l'appareil et placer l'interrupteur sur II. Le témoin lumineux s'allume. Laisser chauffer pendant quelques minutes. Lorsque le point indicateur de température situé sur le tube chauffant devient blanc, l'appareil a atteint la température idéale. Veiller à ne pas toucher le tube chauffant au cours de l'utilisation. 1. Fers à friser (Fig. 1) · Diviser les cheveux secs ou humides en mèches égales et les peigner avant de les boucler. Appuyer sur le levier de la pince, placer le fer à la moitié de la mèche de cheveux et répartir les cheveux uniformément entre la pince et le tube. Lorsque les cheveux sont en place, relâcher doucement le levier afin que les cheveux soient bien coincés. Tirer doucement le fer à friser jusqu'à l'extrémité des cheveux. · Enrouler les cheveux autour du fer, en remontant depuis les pointes jusqu'à l'endroit où vous désirez commencer les boucles, en prenant garde de ne pas mettre le fer en contact avec le cuir chevelu. Maintenir le fer en place pendant 10 à 15 secondes. · Astuce : pour des boucles plus serrées et plus élastiques, enrouler peu de cheveux à la fois. Pour des boucles plus souples et plus floues, enrouler davantage de cheveux. · Pour éviter les frisottis, vérifier que les cheveux soient bien enroulés sous la pince, dans le sens voulu pour la boucle. Placer la pince sur le dessus de la mèche pour boucler les cheveux vers l'intérieur. Pour boucler les cheveux vers l'extérieur, placer la pince au-dessous de la mèche. · Pour retirer le fer à friser, appuyer sur le levier de la pince et l'ouvrir. Pour «fixer» la boucle, attendre que les cheveux soient froids avant de les brosser ou de les peigner. · Astuce : pour plus de maintien, laquer légèrement la mèche avant de la travailler. 2. Brosse interchangeable Pour obtenir des boucles ou une coiffure plus souple, utiliser la brosse enfilable en combinaison avec le fer à friser. · S'assurer que le tube est froid. Faire glisser la brosse sur le fer. Prendre une mèche de cheveux et l'enrouler autour de la brosse, maintenir pendant environ 15 secondes et dérouler doucement. Laisser refroidir les cheveux avant de les coiffer. · Astuce : pour plus de maintien, laquer légèrement la mèche avant de la travailler. 3. Spirale interchangeable (Fig. 2) Pour obtenir des boucles serrées et bien dessinées, utiliser la spirale enfilable en combinaison avec le fer à friser. · S'assurer que le tube est froid. Installer la spirale enfilable en la faisant glisser sur le fer. 5 · Prendre une mèche de cheveux d'environ 2-3 cm et enrouler délicatement autour de la spirale, maintenir pendant environ 15 secondes et dérouler doucement. · Laisser refroidir les cheveux avant de les coiffer. · Astuce : pour plus de maintien, laquer légèrement la mèche avant de la travailler. 4. Plaques lissantes/gaufrantes avec revêtement en céramique (Fig. 3) La pince à lisser et à gaufrer en un seul accessoire avec revêtement en céramique de BaByliss est un appareil de coiffure original qui se transforme en gaufreur ou lisseur par simple action d'un sélecteur. Grâce à cet appareil 2 en 1, ils est dès à présent possible de réaliser toutes sortes de styles. Le revêtement en céramique des patins chauffants de BaByliss offre une surface lisse et uniforme. Le glissement dans les cheveux est amélioré de 30%. Les cheveux sont plus lisses, soyeux et brillants. Utilisation des plaques gaufrantes · Travailler toujours sur cheveux secs. Séparer une mèche de cheveux et la placer entre les plaques, puis fermer l'appareil. Maintenir l'appareil fermé en appuyant environ 15 secondes. Relâcher puis reprendre le long de la mèche en se guidant sur la dernière vague obtenue. Travailler toujours des racines vers les pointes. · Pour obtenir un effet plus marqué, laquer préalablement la mèche et maintenir l'appareil fermé un peu plus longtemps. · Astuce : pour obtenir un résultat optimal, travailler sur cheveux raides ou au préalablement lissés. Utilisation des plaques lissantes · Utiliser le lisseur sur cheveux secs en prenant des petites mèches. Maintenir les cheveux tendus, et en commençant à la racine, glisser le lisseur le long des cheveux. Travailler d'un mouvement souple pour ne pas avoir de strie au milieu de la mèche. · Astuce :Pour les coiffures courtes et frisées, utiliser un gel ou un spray. · Pour adoucir et dompter des cheveux frisés, n'utiliser le lisseur que sur les longueurs et laisser les cheveux bouclés à la racine pour conserver corps et volume. Pour ce genre de coiffure, donner un mouvement au lisseur en suivant la forme de la coiffure. Les plaques lissantes peuvent également être utilisées pour mettre l'accent sur certaines mèches (frange, mouvement extérieur, ...). · Pour mettre en forme les cheveux en rentrant les pointes vers l'intérieur, utiliser l'appareil comme décrit ci-dessus mais le tourner vers l'intérieur (comme l'action d'une brosse lors d'un brushing). Maintenir en place pendant quelques secondes puis relâchez. 6 · Pour mettre en forme les cheveux en rentrant les pointes vers l'extérieur, effectuer le même mouvement mais dans l'autre sens. ENTRETIEN DE L'APPAREIL · Débrancher l'appareil et le laisser refroidir complètement avant de le nettoyer ou de le ranger. · Nous vous conseillons de nettoyer la brosse régulièrement pour éviter l'accumulation de cheveux, de produits coiffants, etc. Utiliser un peigne pour enlever les cheveux de la brosse. Utiliser un tissu sec ou très légèrement humide pour les surfaces plastiques et céramique. · Ranger le corps de l'appareil et les accessoires dans la trousse fournie jusqu'à la prochaine utilisation. ENGLISH BABYLISS FUN STYLE Fun Style, your new beauty ally, is a styling tool with many accessories that are fully ready to fulfil your most personal styling desires. FEATURES 1. Lock/unlock symbols 2. « I/O/II » button 3. 16 mm curling iron 4. 19mm curling iron 5. Square iron 6. Brush sleeve attachment 7. Spiral sleeve attachment 8. Ceramic straightening/crimping plates 9. Pouch USE To connect an attachment to the unit before turning it on, hold the handle with the switch facing up. Place the metal rods of the attachment into the connectors inside the body of the unit. Press the accessory in firmly and lock the unit by turning the ring towards "LOCK". To remove the attachment after use, first allow it to cool completely. Turn the ring towards "RELEASE", then pull the attachment to remove. Plug in and place the switch on II. The indicator light should light on. Allow a few minutes to heat. When the heat ready dot on the 7 barrel turns white, the appliance has reached optimum styling temperature. Take care not to touch the barrel when using the appliance, as it gets very hot. 1.Irons (Fig. 1) · Section damp or dry hair evenly, and comb through before styling. Pressing the automatic curl release, place curling tong midway up the hair section and spread hair evenly between spoon and barrel. Once hair is in place, carefully let go of curl release so that hair is held securely between spoon and barrel. · Roll the hair around the tong from the tips to the point where you want the curls to begin. Don't let the tong touch your scalp. Hold the tong in place for 10 to 15 seconds. · Trick: for tighter and bouncier curls, work with only a little hair at a time. For gentler, looser curls, work with more hair at a time. · To avoid kinks in your hair, make sure your hair is properly rolled under the clamp in the direction you want your hair to curl. Place the clamp on top of the section to curl the hair under. To curl your hair out, place the clamp under the section. · To remove the curling tong, press the clamp lever to open. To "set" the curl, wait until your hair has cooled before handling. · Trick: for better hold, mist the section lightly with hairspray before curling. 2. Brush Sleeve Attachment · For gentler curls or a gentler style, use the slip-on brush with the curling tong. Make sure the barrel is cool. Slide the brush over the barrel. Take up a section of hair and roll around the brush, hold for about 15 seconds and gently unroll. Allow your hair to cool before combing or brushing. · Trick: for better hold, mist the section of hair lightly with hairspray before working with it. 3. Spiral Sleeve Attachment (Fig. 2) For tight and well-shaped curls, use the slip-on spiral with the curling tong. · Make sure the barrel is cool. Slide the slip-on spiral over the tong. · Take up a section of hair of about 2-3cm and roll it carefully around the spiral, hold for about 15 seconds and unroll it gently. · Allow your hair to cool before styling. · Trick: for better hold, mist the section of hair lightly with hairspray before working with it. 4. Ceramic-coated straightening/crimping plates (Fig. 3) The BaByliss ceramic-coated straightener and crimper attachment is an original styling tool that transforms into either crimper or straighteners with a simple flip of a switch. Thanks to this 2-in-1 attachment, it is now possible to create all kinds of styles. 8 The Ceramic coating of the BaByliss heating plates provides a smooth, even surface. Glide through the hair is improved by 30%. The hair is straight, silky and shiny. Use of the crimping plates · Work with dry hair. Take up a section of hair, place it between the plates and then close the plates. Hold the unit closed for about 15 seconds. Release, and then take up the next part of the section using the last wave as a guide. Always work from the roots to the tips. · For a more marked effect, first mist the section with hairspray and hold the unit closed for a little longer. · Trick: for best results, work on straight hair or hair that has first been straightened. Use of straightening plates · Use the straighteners on dry hair taking up small sections at a time. Holding the hair taut and beginning at the roots, slide the straighteners the length of the hair. Work smoothly so as to avoid creating a ridge in the middle of the section. · For short, curly styles, use a spray gel. · To soften and tame curly hair, use the straighteners on the lengths of the hair only, leaving the hair curly at the roots to keep body and volume. For this kind of hairstyle, use the straighteners following the shape of the style. The straightening plates can also be used for accenting particular sections (fringe, outer movement, etc.). · For styles with the ends curled under, use the unit as described above but turn the hair under (just as you would with a brush when blow drying). Hold for a few seconds then release. · For styles with the ends curled out, use the same movement but turn the ends in the other direction. MAINTENANCE OF THE UNIT · Unplug the unit and allow to cool completely before cleaning or storing. · We advise you clean the brush regularly to avoid build-up of hair, styling products, etc. Use a comb to remove hair from the brush. Use a dry or very slightly damp cloth for the plastic and ceramic surfaces. · Store the body of the unit and the attachments in the pouch provided until the next time you use it. 9 DEUTSCH BABYLISS FUN STYLE Fun Style, der neue Verbündete Ihrer Schönheit, ist ein Frisierinstrument mit sehr umfassendem Zubehör, um selbst die individuellsten Frisurwünsche zu erfüllen! ALLGEMEINE MERKMALE 1. Zeichen für Verund Entriegelung 2. « I/O/II » Tasten 3. Lockenstab 16mm 4. Lockenstab 19mm 5. Quadratisch lockenstab 6. Auswechselbare Bürste 7. Auswechselbare Spirale 8. Ceramic-Platten zum Glätten/ Gaufrieren 9. Beutel GEBRAUCH Zum Befestigen eines Zubehörteils bei ausgeschaltetem Gerät den Griff so halten, dass der Schalter nach oben zeigt. Die Metallstifte des Zubehörteils in den Rumpf des Geräts schieben, so dass sie in die Öffnungen der Verbindungsstücke gleiten. Das Zubehörteil gut andrücken und das Gerät verriegeln, S ...


Vizionati primele 3 pagini ale manualului

Fie aveti programul JavaScript inchis, fie aveti o versiune veche Adobe Flash Player
Obtineti cel mai recent Flash player.
  Know our Partners   Intrebari puse frecvent   Contactati echipa Diplodocs   Ultimele căutări
Ultimele adăugate
  Harta site-ului
Marci incepind cu A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs - Toate drepturile rezervate.
Marcile desemnate apartin proprietarilor respectivi